Hirdetés

Bár az Őszi Margó Irodalmi Fesztivál programjában vendégként szerepelt, A megkerülhetetlen Izland szerzője, Egill Bjarnason családi okok miatt kénytelen volt hazautazni, így a meghirdetett könyvbemutatóján sajnos nem tudott részt venni. Helyette azonban a kötet fordítójától, Fejérvári Boldizsártól és a kiadó vezetőjétől, Dávid Gyulától mégiscsak megtudtuk, hogyan is változtatta meg egy kis sziget a világ történelmét. Merthogy az izlandi születésű újságíró – aki olyan médiumok szerzője, mint a The New York Times, az Al-Dzsazíra, az Associated Press vagy a Lonely Planet – igazi lokálpatriótaként olyan szórakoztatóan vezet végig minket könyvében Izland 1200 éves történelmén, hogy azonnal kedvünk támad csomagolni, repülőre ülni és felfedezni ezt a nem egészen négyszázezer ember lakta országot, melynek alig több mint százezer négyzetkilométernyi területén 140 vulkánból körülbelül harminc kitörésre kész. Nem beszélve arról, hogy Oscar Wilde-ot idézve „az izlandiak a Föld legintelligensebb népe, hiszen felfedezték ugyan Amerikát, de senkinek sem szóltak róla”; és ha nincs Izland, az ember nem tette volna be a lábát a Holdra, és Tolkien soha nem írta volna meg A Gyűrűk Urát.

És amit még mindenképpen fontos kiemelni, az Egill Bjarnason hozzáállása a magyar olvasóihoz, akiket a hazai kiadás elején nemcsak hogy köszönt, de külön instrukciókkal is ellát.

Korábban írtuk