Iránymutatók
A megbeszélések szünetében az Európai Unió magas rangú tisztségviselői egy könyvillusztrációt nézegettek. Cyrano de Bergeracot ábrázolta, az írót és drámahőst, akit Rostand darabja tett híressé. A rajzon Cyrano jellegzetesen hosszú orra karikaturisztikusan még ki is lett emelve.
– Valami fura van ezen a figurán – töprengtek. – Olyan izé, nem is tudom – röhögcsélt Ursula von der Leyen.
– Túlságosan ciszgender férfi – morfondírozott a luxemburgi kormányfő. – Talán azért olyan komikus.
– Vagy a kalapja? – találgatott egy másik. – Esetleg a szeme… Vagy az, hogy olyan régies, avítt. Nem is tudom. Roppant mókás, de hogy mitől, nem tudok rájönni.
A magyar miniszterelnök nem bírta tovább hallgatni.
– Túl nagy az orra – mondta, rábökve a képen a roppant hegyfoknyi nózira.
Idegesen felhördültek valamennyien, és mint a pestisestől, ugrottak hátrébb.
– A Viktor már megint okoskodik – rémüldöztek. – Nagy orrúnak, torzónak, groteszknek nevezte ezt a szerencsétlent.
– Olyannak, aki beleüti a heftijét mindenbe – tódította a holland.
– A nagy francos francia tülkét – kacagott a német és az olasz.
– Akkora lesz tőle elől a túlsúlya, hogy orra bukik – nevettek a skandinávok.
– Az ilyenben aztán megtelepszik a Covid dögivel.
– Szuronyt szegezve áll. Igazi hatékony fegyver. Ne küldjük el Zelenszkijnek Kijevbe, hátha rátűznek néhány oroszt?
– Micsoda ordenáré, óriási uborka. No, ennek a görbületét se szabályoztuk eléggé – nézett körbe büszkén Verhofstadt, és a többiek dőltek a kacagástól.
A magyar miniszterelnök nem bírta tovább hallgatni.
– Az nem baj, ha valakinek nem elég szabályos az orra – szólt. – Cyrano nemes lélek, remek poéta volt. Mátyás királynak is nagy volt az orra, mégis felért az egész Európai Tanáccsal.
Megint elkomorult a sok nagy ember.
– Ezek a magyarok sosem férnek a bőrükbe – jelentették ki fejcsóválva.