Vezetett már Magyarországon élő kínaiaknak szóló újságot, és kiadta az általa mandarinra fordított Petőfi Sándor-kötetet. Li Zhen Árpádot a hazai kínai sajtó helyzetéről kérdeztük.
A Petőfi-tisztelet hangsúlyai áthelyeződtek: az ünnepi események a helyi identitások megerősítésére szolgálnak – mondta lapunknak Kalla Zsuzsa irodalomtörténész.
Üzennek minden anyának és feleségnek, akik ma is azzal a féltő szeretettel engedik a haza védelmére gyermeküket, férjüket, ahogy azt Mária Terézia tette.