Ismét védelmébe vette Donald Trump amerikai elnök szerdán az Egyesült Államokba történő beutazást szigorító, de egy szövetségi bíró által felfüggesztett rendeletét, s azt fejtegette, hogy a rendeletet „nem is írhatták volna meg pontosabban”.

Fotó: ShutterStock.com

Az elnök a seriffek országos szövetségének washingtoni konferenciáján mondott beszédében érvelt rendelete mellett, amelyben 90 napra megtiltotta hét, muzulmán többségű ország – Szíria, Irak, Irán, Szudán, Líbia, Szomália és Jemen – állampolgárainak beutazását, határozatlan időre felfüggesztette a szíriai menekültek befogadását, és 120 napra befagyasztotta a teljes amerikai menekültbefogadási programot. A terrorizmus veszélyére hivatkozó rendelet bírálatok özönét váltotta ki az érintett muzulmán országok és a nyugati szövetségesek részéről, amerikai jogvédő csoportok tömegesen igyekeztek jogsegélyt nyújtani a szerintük alkotmányellenes tilalom miatt feltartóztatott beutazóknak. A rendelet végrehajtását James Robart seattle-i szövetségi bíró múlt pénteken felfüggesztette, mire az amerikai kormány fellebbezést nyújtott be. A fellebbviteli bíróság kedden meghallgatta a rendelet mellett és ellene felhozott érveket, s várhatóan napok múlva dönt az ügyben.

Trump fél nappal a fellebbviteli bíróság ülése után fejtette ki érveit. Leszögezte, hogy a törvény mellette áll, és felolvasta a hatályos bevándorlási és állampolgársági törvényt, amely felhatalmazza az elnököt az Egyesült Államokba érkező idegenek áradatának megállítására. A kormányzat ezt a törvényt vette alapul az elnöki rendelet megalkotásakor. „Szomorú nap ez, azt gondolom, hogy a biztonságunk ma veszélyben van” – mondta az elnök, és hangsúlyozta, hogy a rendeletet éppen az amerikai nép biztonsága érdekében hozták.

Donald Trump kijelentette, hogy a rendeletet „nem is lehetett volna pontosabban megfogalmazni”, s amellett érvelt, hogy a törvény világosan és egyértelműen mellette áll. „Lehet az ember jogász, de nem muszáj jogásznak lennie” – mondta, hozzátéve, hogy „még egy általános iskolás rossz tanuló is megértette volna” a rendeletet. „Én jó tanuló voltam, értem a dolgokat, nagyon jól átlátom őket” – hangoztatta.

Az elnök a fellebbviteli bíróságon elhangzottakra utalva közölte: elképedt, hogy ott mi minden hangzott el. Hozzátette: „soha nem akarok egy bíróságot elfogultnak nevezni, tehát most sem nevezem elfogultnak, és még nincs is döntésünk. De a bíróságok olyan átpolitizáltaknak tűnnek, s nagyszerű lenne egész igazságügyi rendszerünk számára, ha képesek lennének elolvasni egy közleményt és azt tenni, ami helyes”.

Szerdán Washingonban tárgyal John Kelly belbiztonsági miniszterrel Dimitrisz Avramopulosz, az Európai Bizottság migrációért és uniós belügyekért felelős biztosa. Amerikai sajtóhírek szerint a biztos az Egyesült Államok és az Európai Unió közötti jó viszony megőrzésére kéri amerikai tárgyalópartnerét.

A The Wall Street Journal című lap kommentárjában emlékeztetett arra, hogy Donald Trump az elmúlt hetekben az Európai Uniót a német érdekek előmozdításának eszközeként említette, és azt sugallta, hogy az Egyesült Államok szívesebben folytat kétoldalú tárgyalásokat az európai országokkal.

MTI